André JAUMOTTE

  • Mosaïque - Fragments du tout (400 p. - 2000 - Editions de l'Université de Bruxelles)
  • Un demi-siècle de nucléaire en Belgique - Témoignages (732 p. - Editeur : Belgian Nuclear Society - 19995)
  • La recherche scientifique au service du Pays. Rapport à la Fondation Roi Baudouin - 196 p. - 1985

Jean-Marie KLINKENBERG

  • La langue et le citoyen. Pour une autre politique de la langue française, Paris, Presses universitaires de France, coll. La politique éclatée, 2001, 200 p.
  • La littérature belge. Précis d'histoire sociale, Bruxelles, Labor, coll. Espace Nord, Référence, 2005 (avec Benoît Denis), 312 p.
  • Précis de sémiotique générale, Paris, Le Seuil, coll. Points, n° 411, 2000, 499 p.

Michèle LENOBLE-PINSON  

  • Dictionnaire de termes de chasse passés dans la langue courante. Poil et plume. Préface par Jean Pruvost. Paris, Honoré Champion, 2013, 258 pp., coll. « Champion Classiques». Série : Références et Dictionnaires.
  • Écrire sans faute. Dictées commentées des Championnats d’orthographe, 2e éd., Bruxelles, De Boeck-Duculot, 2012, 207 pp., avec textes audio téléchargeables.
  • Le français correct de Grevisse. Guide pratique des difficultés [lexicales et grammaticales], 6e éd., Bruxelles, De Boeck-Duculot, 2009, 512 pp.

Charles MULLER

  • Langue française. Débats et bilans. Recueil d'articles, 1986-1993. Paris, Champion, 1993. 243 p. ISBN 2-85203-299-6
  • Monsieur Duquesne et l'orthographe. Petite chronique française, 1988-1998. Paris, CILF, 1999, 198 p. ISBN 2-85319-280-6.
  • La langue française vue d'Orthonet. Avant-Propos d'Alain Rey. 2004, Presses univ. de Strasbourg, 234 p. ISBN 2-86820 238-1

Jean-Marie PIERRET

  • Phonétique historique du français et notions de phonétique générale. Nouvelle édition, Louvain-la-Neuve, Peeters, 1994 (« Série pédagogique de l'Institut de linguistique de Louvain », 19), XIII + 247 + 4 p. hors-texte.
  • (En collaboration avec Isabelle PARMENTIER) Les noms de rue de Nivelles, dans Annales de la Société royale d'archéologie, d'histoire et de folklore de Nivelles et du Brabant wallon, t. 28-29 (paru en 2003), pages 479-519.
  • (En collaboration avec Valérie D'HOLLANDER) Henry Raveline, Chonq ëptités gnotës pièches pou l' téyâte. Édition avec traduction. Dans Annales du cercle d'histoire et d'archéologie de Saint-Ghislain et de la région, t. 10 (paru en 2005), pages 159-324.

Bernard POTTIER

  • 1987 Théorie et analyse en linguistique. Hachette, 224 pages (2è éd., 1992, 240 pages)
  • 1992 Sémantique générale. Presses universitaires de France, 238 pages
  • 2000 Représentations mentales et catégorisations linguistiques. Peeters, Louvain-Paris, 318 pages

Jacqueline PICOCHE

  • Jacqueline PICOCHE et Jean-Claude ROLLAND, Dictionnaire du français usuel - 15000 mots utiles en 442 articles - Bruxelles - Duculot-De Boeck - 2002 -1064 p. - Version cédérom (PC et Mac) et cédérom en réseau.
  • Dictionnaire étymologique du français, Paris, 728 p. collection Les usuels du Robert , 1e édition 1971

Marie-Rose SIMONI

  • 2002 Géographie linguistique et biologie du langage : autour de Jules Gilliéron (dir., en coll. avec Peter Lauwers et Pierre Swiggers), Leuven - Paris - Dudley, Peeters (Orbis Supplementa 20). Jules Gilliéron et Edmond Edmont : aperçus sur l'enquête de l'ALF, ib. p. 65-75.
  • 2003 Revue belge de philologie et d'histoire : Nouveaux regards sur la variation diatopique (dir.), 80, fasc. 3.
  • 2004 Les atlas linguistiques de la France par régions (1939-1970), Flambeau. Revue annuelle de la section française, Université des Langues Étrangères de Tokyo, 30, p. 1-22.

Henriette WALTER

  • WALTER, Henriette, Honni soit qui mal y pense ou l'incroyable histoire d'amour entre le français et l'anglais, Paris, Robert Laffont , 2001, 352 p.
  • WALTER, Henriette & AVENAS, Pierre, L'étonnante histoire des noms des mammifères. De la musaraigne étrusque à la baleine bleue, Paris, Robert Laffont, 2003, 486 p.
  • WALTER, Henriette & BARAKÉ, Bassam, Arabesques. L'aventure de la langue arabe en Occident, Paris, Robert Laffont et ÉDITIONS DU TEMPS, 2006, 318 p.

Langues régionales : La charte européenne et la République française

En 1997, le Conseil international de la langue française avait mis à l'ordre du jour de son assemblée générale la question de la Charte européenne des langue régionales et minoritaires. Les participants entendirent d'abord un exposé du professeur Charles Muller, qui présenta en détail le contenu de ce document et de son Rapport explicatif, en insistant sur la souplesse des engagements qui est proposé aux États : mécanisme à géométrie variable, qui mériterait mieux qu'un rejet brutal ou une adhésion aveugle ; qui devrait, après une adhésion de principe (lasignature) ouvrir, pour chacune des langues régionales, une négociation sérieuse entre les représentants de l'État (défenseurs naturels de la langue régionale (des langues régionales pour d'autres États que la France) et les porte-paroles des mouvements régionalistes, à la recherche d'un accord qui permettrait la ratification. Traitée avec sérieux, à l'écart des polémiques sommaires, la Charte doit contribuer à des rapports pacifiques et féconds entre le pouvoir central et les cultures régionales. Cet exposé fut suivi d'un débat, de questions posées à l'auteur de cet exposé, et d'objections formulées principalement par Mme. Duhesme, représentante de la DGLF - M. Klinkenberg (Liège), proposa alors une motion qui, après discussion fut adoptée à l'unanimité.

 

 

Aucun titre dans cette collection pour le moment.